文革前的17年,新中国拍摄了几百部故事片。文革的一声号角,大批影片受到批判,幸免可以继续放映的影片也都被以破“四旧”之名剪掉了演职员表,诸如《平原游击队》《小兵张嘎》等。在“老三战”中,除《南征北战》外,《地雷战》和《地道战》都是被加上“教学片”的括弧后重新公映的。1970年复映的《英雄儿女》《打击侵略者》《奇袭》和《铁道卫士》,也都剪掉了演职员表并添加了毛主席语录。
教学片《地雷战》
《打击侵略者》《奇袭》《英雄儿女》《铁道卫士》的片头语录
文革结束后,新电影不断涌现,老电影也重见天日。遗憾的是已经被剪掉演职员表的以上几部影片没能迎来“第二春”——仍旧在“裸奔”。记不清是从何时开始,《英雄儿女》有了“原始”的版本,真盼望其他几部影片也能还本来面目啊!
恢复了本来面目的《英雄儿女》
2006年11月2日,于蓝老师作客央视电影频道《流金岁月》栏目,讲述《革命家庭》的拍片往事,特别提到水华导演对彩色影片被印成黑白拷贝非常不满。
于蓝老师作客央视电影频道《流金岁月》
感谢《流金岁月》的工作人员,专门到片库中借出了彩色版的《革命家庭》,使尘封了47年的彩色影片终于“露出彩色真相 ”(博主“不靠谱”语,见其博文《当〈革命家庭〉露出彩色真相》)。还有网友称“《流金岁月》为遭欺压40年的影片‘**昭雪’!”这,无疑给其他几部影片的“**昭雪”带来了希望。
于蓝与《流金岁月》的不解情缘!
——摘自潘奕霖吧
彩色版的《革命家庭》
好友尹非作为观众,前往《流金岁月》现场参加录制《南征北战》的专题,曾请她代为转达对原始版《南征北战》的期盼,遗憾未能如愿。
对于这几部影片的“裸奔”,影迷们肯定是不开心的。近年来,网上能见到被加上演职员表的《南征北战》、《地道战》、《地雷战》、《平原游击队》和《奇袭》,可见修复者的用心良苦。
但它们显然不是正版的。首先是字幕的字体均为电脑字体,这在影片诞生的当年是**做不到的。
其次,电影的演职员表可以从资料上查到,但是资料并不是对影片字幕的如实“抄写”。而漏掉的字,恰恰包含着自己独有的信息。仍以《南征北战》和《平原游击队》为例,我小时候看演职员表并不关注导演和演员,只是注意剧中人,诸如高营长、张连长、张军长、李向阳,为了能提前了解剧情。当年看这两部影片时,清楚地记得《南征北战》的演员表分成了“敵軍”和“我軍”(注意:是繁体字!当然也有没记住的“群眾”),另外,演张连长的演员名字前面被标注为“特约”,而《平原游击队》的演员表顺序是李向阳、郭小北……,因为前面写着以出场先后为序。再如《南征北战》的军事顾问是山东军区军训处处长,这几个字也能从侧面告诉我们为什么影片拍得那么真实。这些,都是在资料中反映不出来的。
电影告别胶片时代以后,大量的电影拷贝告别片库,成为影迷的藏品。让人们欣喜地看到了《南征北战》和《平原游击队》的“正宗”演职员表。让“剪不断的记忆”终于有了清晰的现实!
下面将字幕截屏分享,抛砖引玉,希望大侠出手,让其他几部影片的“正宗”演职员表重见天日!
《南征北战》原版片头
《平原游击队》原版片头
作者:奥布伦 本文为原创,转载请注明出处
本站声明:网站内容来源于网络,如有侵权,请联系我们,我们将及时删除。
文章标题:南征北战演员表(南征北战演员表张军长)
文章链接:https://www.btchangqing.cn/430714.html
更新时间:2022年12月28日
本站大部分内容均收集于网络,若内容若侵犯到您的权益,请联系我们,我们将第一时间处理。